måndag 2 februari 2009


Idag hade jag som sagt mina första lektioner i kinesiska, typ alla ord kan betyda 4 olika saker beroende på hur man uttalar dom. Man ska lära sej skillnaden mellan á, à, â och a med ett rakt streck över. Inte lätt men man får väl nöta in det så kanske lite stannar kvar i huvudet.

2 kommentarer:

Anonym sa...

Du kan väl kolla upp hur man säger: "Vänligen ge fan i att skjuta raketer före frukost, tack". Behöver ju inte vara en rak översättning, nånting diplomatiskt funkar säkert också så länge andemeningen går fram.

Anonym sa...

Addemeningen, haha!